最近幾年,中國動畫電影揚(yáng)帆出海,在海外市場大展拳腳。與此同時(shí),中國的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、網(wǎng)絡(luò)游戲和網(wǎng)絡(luò)劇也在全球展現(xiàn)出強(qiáng)勁的發(fā)展勢頭,成為文化出海的“新三樣”,推動中國文化服務(wù)出口邁向新高度。
微短劇出?;馃?闖出“中國范兒”
在北京郊區(qū)的一家影視基地,記者還沒進(jìn)門,就遇到了劇組,仔細(xì)一看,手機(jī)和單反相機(jī)架在穩(wěn)定器上,拍的是一部微短劇。拐進(jìn)不起眼的大門,里面更是一片熱鬧景象。
總臺央視記者 楊理天:大家一定覺得很奇怪,我為什么要在地鐵里出鏡?但這真的是地鐵嗎?這其實(shí)是影視基地的片場。
在這家影視基地空間站的片場,上午這里剛結(jié)束的是科幻大電影的拍攝,而下午在這里忙碌的則是一部出海微短劇的劇組。
整個(gè)影視城其實(shí)都是由一家汽配廠改造而來的,外景街區(qū)特意打造了不同的建筑風(fēng)格,就是為了瞄準(zhǔn)微短劇廣闊的海外市場。
中國的古裝、仙俠微短劇服化道精美,細(xì)節(jié)豐富;現(xiàn)代劇節(jié)奏緊湊、情節(jié)高能,都很受海外觀眾歡迎。在一家微短劇公司海外劇目排播表上,每天都有十余部中國微短劇在泰國、日本、美國等國家上線。
九州文化董事長 汪家城:有非常多重點(diǎn)的項(xiàng)目,在春節(jié)后要密集地開機(jī)。我們現(xiàn)在的海外平臺,在全球覆蓋了230多個(gè)國家和地區(qū),累計(jì)下載量有一個(gè)多億。
微短劇觀眾 凱瑟琳·科爾尼:我喜歡在手機(jī)上看電視短劇,因?yàn)樗鼈児?jié)奏快,總是扣人心弦。因?yàn)樗鼈兒芏?,我可以在休息時(shí)、睡前或排隊(duì)時(shí)看它們。
作品輸出到制作輸出 微短劇探索出海新路
微短劇的上新速度遠(yuǎn)遠(yuǎn)跟不上海外觀眾的需求,特別是出口到小語種國家的譯制劇翻譯效率太低,從擦除字幕,到翻譯成片要半個(gè)多月的時(shí)間。為了加速出海,團(tuán)隊(duì)在春節(jié)后用上了人工智能。
九州文化海外平臺負(fù)責(zé)人 劉金龍:我們通過AI在一周內(nèi)就可以完成。這個(gè)月發(fā)行,下個(gè)月在全球14個(gè)國家和語言地區(qū)就可以同步進(jìn)行上線。
雖然譯制劇快速打開了國際市場,但僅靠翻譯和配音國產(chǎn)劇難以滿足不同文化背景觀眾的口味。目前,中國的微短劇公司開始從輸出作品到輸出制作能力的轉(zhuǎn)變,在美國的一個(gè)片場,導(dǎo)演正在用中國的微短劇的拍攝手法,比如鏡頭在男主角的臉上要停留多少秒;怎么用一組快速鏡頭展現(xiàn)劇情反轉(zhuǎn),并且要求演員在短時(shí)間內(nèi)展現(xiàn)情緒爆發(fā)點(diǎn)。
微短劇導(dǎo)演 肖穎:我是2023年底開始在美國拍攝短劇的,短劇能在一兩分鐘之內(nèi)就能迅速抓住觀眾的注意力,美國觀眾有很好的付費(fèi)習(xí)慣,我已經(jīng)和100多位演員合作了,今后會更多。
不只是拍攝手法,就連劇本都是中國出口的。這場戲就是國內(nèi)將故事框架、提綱列好,主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)根據(jù)當(dāng)?shù)匚幕畹摹叭狻?。比如生活?xí)慣、俚語、場景等等。甚至“進(jìn)門換不換鞋”這種細(xì)節(jié),都會根據(jù)不同國家來替換。
九州文化董事長 汪家城:這種模式落地很快,我們在兩年內(nèi)在北美、日本、越南等地都建立了短劇制作基地,每個(gè)月有30部左右的本土自制劇上線。
美國數(shù)據(jù)分析公司公布的《2024年短劇出海市場洞察》報(bào)告顯示,目前已有100多款中國短劇應(yīng)用程序投放海外市場,累計(jì)下載量近1.48億次,收入達(dá)2億美元。
好故事走向世界 中國網(wǎng)文展在新加坡舉行
除了網(wǎng)劇,目前,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的國際影響力也在不斷提升,獨(dú)特的創(chuàng)作風(fēng)格和豐富的中國元素吸引了全球讀者。
這兩天,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)及周邊展正在新加坡火熱進(jìn)行。現(xiàn)場不僅有大量創(chuàng)意展臺還有不少互動體驗(yàn),吸引了不少市民參觀。
總臺央視記者 劉暢:我現(xiàn)在在新加坡濱海灣廣場,從春節(jié)開始,中國網(wǎng)文IP活動每天在這里舉行,充滿中國文化特色的展臺吸引了大量游客和民眾前來參觀。
在活動現(xiàn)場,有很多經(jīng)典IP的互動環(huán)節(jié)。這個(gè)房間里有一臺AI照相機(jī),游客選擇自己喜歡的IP形象,就可以得到一張專屬自己的IP照片。這棵和網(wǎng)文作品中同款的許愿樹也吸引了很多新加坡民眾前來許愿。
新加坡市民 張建華:我中學(xué)的時(shí)候開始接觸網(wǎng)文小說,就覺得和以前讀的英文小說有很大的不同,就入迷了,從此就一直讀下去了。
總臺央視記者 劉暢:近年來,中國網(wǎng)文在海外的規(guī)模和影響力持續(xù)擴(kuò)大。在新加坡國家圖書館的中文圖書區(qū),中國暢銷的網(wǎng)絡(luò)小說總是被擺在顯眼的位置。我認(rèn)識的一位新加坡工程師還自發(fā)翻譯了多部中國的網(wǎng)文作品,字?jǐn)?shù)超過了1000多萬字。
其實(shí),中國網(wǎng)文的影響力不僅局限在新加坡,這些作品通過傳播中國的傳統(tǒng)文化、風(fēng)土人情、服飾和建筑等元素,以及在網(wǎng)文基礎(chǔ)上誕生的影視、游戲等衍生品,已經(jīng)將其影響力拓展到了整個(gè)東南亞地區(qū)。
目前,中國網(wǎng)文在東南亞地區(qū)的市場已經(jīng)成為網(wǎng)文出海的首要市場。中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)還與當(dāng)?shù)匚幕疃热诤?,通過授權(quán)和合作,中國企業(yè)輸出了成熟的網(wǎng)文產(chǎn)業(yè)鏈,推動了東南亞地區(qū)的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)創(chuàng)作和出版。
網(wǎng)文出海更出彩 中國元素成爆款關(guān)鍵
中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)和網(wǎng)絡(luò)游戲憑借獨(dú)特的文化魅力和創(chuàng)新技術(shù),在全球范圍內(nèi)積累了大量讀者和玩家,記者在相關(guān)公司走訪時(shí)看到,大家都忙著深度挖掘傳統(tǒng)文化元素,將中國“好故事”推向全世界。
春節(jié)假期剛過,這家網(wǎng)文公司的海外編輯會,占滿了全部會議室, 大家正在熱烈地討論近期要翻譯出海的作品列表,并且從中找到最符合當(dāng)下流行元素的爆款內(nèi)容。
閱文集團(tuán)首席執(zhí)行官兼總裁 侯曉楠:我們今年會不斷去優(yōu)化升級我們的IP產(chǎn)業(yè)鏈,把更多中國好故事、好IP能夠帶向全球。
近年來,現(xiàn)代都市、東方玄幻、仙俠等融合東方文化的題材在海外越來越受歡迎。由中國網(wǎng)文改編的影視動漫作品也加速走向海外,甚至登頂多國海外視頻平臺,所以今年海外團(tuán)隊(duì)和旗下作家的目標(biāo)是在作品中體現(xiàn)更多中國文化。
閱文作家 吳鑫:作品能火到海外,說明我們中國傳統(tǒng)元素的內(nèi)核還是非常受人認(rèn)可的。正在寫的新書也是間諜題材的,會融入我家鄉(xiāng)的一些非遺。
不僅是中文作家,公司簽約的40萬海外網(wǎng)絡(luò)作家的投稿每天都擠滿了郵箱,希望能在激烈的網(wǎng)文行業(yè)打出一片天。
閱文集團(tuán)首席執(zhí)行官兼總裁 侯曉楠:這些海外的作家創(chuàng)作中使用很多中國網(wǎng)文的寫作方法,也會融入很多中國的元素,像中國的熊貓、茶道,包括俠義文化。
中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所發(fā)布最新報(bào)告顯示,目前,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)“出?!笔袌鲆?guī)模超40億元,海外原創(chuàng)作品約62萬部,海外訪問用戶約2.3億。
中國元素不僅成就了網(wǎng)文出海,也讓網(wǎng)游的制作團(tuán)隊(duì)堅(jiān)定了未來的方向。成都高新區(qū)某游戲公司的負(fù)責(zé)人告訴記者,正在開發(fā)的國風(fēng)網(wǎng)游,僅打造“青銅神樹”這一標(biāo)志性場景,就從跑圖書館、泡文物館到建模調(diào)整,整體投入超過一年的時(shí)間。因?yàn)樗麄冎?,只有對中國傳統(tǒng)文化的深度挖掘和精心制作,才能讓作品在全球市場脫穎而出。
成都靈澤科技首席技術(shù)官 夏思源:隨著黑神話的爆火,我們可以看到更多國產(chǎn)單機(jī)游戲團(tuán)隊(duì)在敘事、玩法、技術(shù)實(shí)力上實(shí)現(xiàn)了跨越,能夠在國際市場上和海外的團(tuán)隊(duì)掰手腕。
中國音數(shù)協(xié)游戲工委最新報(bào)告顯示,2024年,中國自主研發(fā)游戲海外市場銷售收入達(dá)185.57億美元,同比增長13.39%,連續(xù)五年突破千億元人民幣大關(guān)。國產(chǎn)游戲從商品型消費(fèi)向文化產(chǎn)品轉(zhuǎn)變,正在成為文化出海的重要載體。
網(wǎng)游網(wǎng)文網(wǎng)劇人:以數(shù)字文化展現(xiàn)中國魅力
根據(jù)商務(wù)部的數(shù)據(jù),2024年以網(wǎng)文、網(wǎng)劇、網(wǎng)游為代表的文化出海帶動了中國文化服務(wù)出口的顯著增長。其中,個(gè)人文化和娛樂服務(wù)出口增幅達(dá)到39.3%,進(jìn)口增幅為29.5%。以原創(chuàng)為內(nèi)核、以創(chuàng)意為驅(qū)動、以科技為支撐,文化出海“新三樣”已成為世界了解中華文化的一扇重要窗口。采訪中,很多從業(yè)人員表示,大家都有一個(gè)共同的目標(biāo):通過自己的努力,讓世界認(rèn)識中國、了解中國、讀懂中國。
泰國藝鼎傳媒首席執(zhí)行官 張棟:今年肯定會很忙,今年是橫屏的、豎屏的微短劇的爆發(fā)年。
中國網(wǎng)絡(luò)作家村運(yùn)營總經(jīng)理 沈榮:微短劇其實(shí)就是把網(wǎng)絡(luò)小說視頻化,我們作家村到今天已經(jīng)有超過1/3的村民在擁抱微短劇的創(chuàng)作。他們很多越來越注重小說創(chuàng)作的國際化。
浙江傳媒學(xué)院學(xué)生 吳雨軒:微短劇出海是一個(gè)很有想象力的賽道,大家都看到了這個(gè)行業(yè)在全球范圍內(nèi)的潛力,未來的機(jī)會一定比我們現(xiàn)在能想象的還要多。
閱文海外AI翻譯質(zhì)量監(jiān)控項(xiàng)管 田思源:打算還是在與時(shí)俱進(jìn)的學(xué)習(xí)當(dāng)中利用AI賦能,讓更多的故事以更準(zhǔn)確、更地道的方式傳達(dá)到國外的觀眾那邊去。
游戲愛好者 葉夫:我喜歡這游戲,精美的設(shè)計(jì)和豐滿的角色,比如熊貓。我也喜歡游戲中的中國元素,比如中國的節(jié)日和節(jié)氣。
成都靈澤科技首席技術(shù)官 夏思源:現(xiàn)在國外單機(jī)游戲題材和游戲玩法的同質(zhì)化,對于國內(nèi)單機(jī)游戲的出海來說是一個(gè)千載難逢的機(jī)會,希望把更多的關(guān)于傳統(tǒng)文化和中國民俗故事帶給全球玩家。(記者 朱繼華 趙曙光 楊理天 紀(jì)樂樂 劉暢)
來源:央視新聞客戶端
責(zé)任編輯:林紅
請輸入驗(yàn)證碼